
Project Overview
案例概述
In response to the national call for "Waste-free City" and to promote the construction of "Waste-free Airport", Wuxi Shuofang Airport launched the "Project of Co-Composting of Kitchens and Greening wastes at Wuxi Shuofang Airport" in November 2024. The project was completed and underwent trial operation from March to June 2025, and entered regular operation in July 2025. The project site is located on the west side of the office building of Wuxi Sunan International Airport Group, covering an area of approximately 230 square meters. The project enables on-site composting of all kitchen waste from the airport terminal and staff canteens, as well as green waste from the airport, eliminating the need for external disposal. After solid-liquid separation and crushing, the kitchen waste is processed through three-bin composting bins, combined with green waste for on-site and synergistic treatment. Sensors are used to monitor the temperature and humidity of the composting pile in real time. After the kitchen waste and green waste are fully decomposed, they are sun-dried and crushed to form organic fertilizer that meets the quality requirements of "Organic Fertilizer" (NY/T 525-2021), which is then applied to soil improvement in airport green spaces, agricultural production, and sponge city construction. Once the project is stably operating, it can handle approximately 360 tons of kitchen waste and 200 tons of green waste annually, generating 150 tons of organic fertilizer and reducing carbon emissions by 8.25 tons, achieving the resource utilization of biomass waste and contributing to the implementation of the "dual carbon" policy. Additionally, as a soft science project of the Wuxi Science and Technology Association in 2024, the project has been successfully completed and concluded.
为响应国家“无废城市”号召,推进“无废机场”建设,无锡硕放机场于2024年11年启动“无锡硕放机场厨余垃圾-绿化废弃物就地协同堆肥项目”,并于2025年3月至2025年6月完成项目建设和试运营,自2025年7月起进入常态化运营。项目地点位于无锡苏南国际机场集团办公楼西侧,占地面积约230 平方米。项目实现机场候机楼、员工食堂全部厨余垃圾和机场绿化废弃物就地堆肥,无需外运处置。餐厨垃圾经固液分离、破碎等处理后通过三箱式堆肥箱,搭配绿化垃圾进行就地、协同处置,采用传感器对堆体温、湿度实时监测。厨余垃圾、绿化废弃物腐熟完成后经晾晒、粉碎后形成满足《有机肥料》(NY/T 525-2021)质量要求的有机肥,并将其应用于机场绿化土壤改良、农业生产及海绵城市建设。项目稳定运行后,每年可处置约360吨厨余垃圾、约200吨绿化废弃物,产生150吨有机肥,减少碳排放8.25吨,实现生物质废弃物资源化利用,助力“双碳”政策落实。同时,该项目作为2024年无锡市科协软科学课题,已顺利完成结题。
 
Company/Organization Profile
机构简介
Wuxi Sunan International Airport Group Co., Ltd. was approved by the Wuxi Municipal People's Government in September 2009. It is the main body responsible for the investment, financing, construction, management of facilities at Wuxi Shuofang Airport and the operation and management of related industries. Wuxi Shuofang Airport officially opened to civilian flights on February 18, 2004. It is the largest military-civilian joint-use airport in the province. The airport runway is 3200 meters long, and the airfield area grade is 4E, capable of accommodating B747 passenger aircraft. Wuxi Airport has always integrated the new development concepts of "innovation, coordination, green, openness, and sharing" into all its work, fully implementing the national "dual carbon" policy, and actively promoting the construction of a green and low-carbon airport.
无锡苏南国际机场集团有限公司于2009年9月由无锡市人民政府批准成立,是无锡硕放机场设施投融资、建设、管理及其相关产业经营管理的主体。无锡硕放机场于2004年2月18日正式开通民用航班,是省内最大的军民合用机场。机场跑道全长3200米,飞行区等级为4E,能够满足B747客机运行。无锡机场始终把“创新、协调、绿色、开放、共享”新发展理念融入各项工作,全面贯彻落实国家“双碳”政策,积极推进绿色低碳机场建设。
Project Outcome
项目成果
1. Every year, approximately 360 tons of kitchen waste and 200 tons of green waste are reduced for external incineration disposal, resulting in a reduction of 8.25 tons of carbon dioxide emissions, effectively alleviating the burden on the city;
2. Every year, 150 tons of compost products are produced, of which 20 tons are used for airport greening, completely replacing the 5 tons of compound fertilizer used annually. Another 130 tons are sold externally, increasing annual revenue by 185000 yuan, achieving the resource utilization of biomass waste;
3. The compost products can increase soil porosity and organic matter content, have functions such as water infiltration, water storage, and water purification, and can effectively reduce the initial road runoff and pollution load during rainfall, and reduce the input of nitrogen, phosphorus, and heavy metals into Taihu Lake;
4. On August 15, 2025, the National Ecological Day held a "New Life for Kitchen Waste" themed popular science activity, attracting about 150 airport staff to participate, effectively promoting the environmental protection concepts of "saving food, sorting garbage, and resource recycling".
1. 每年减少约360吨厨余垃圾及200吨绿化垃圾外运焚烧处置,减少二氧化碳排放8.25吨,有效为城市减负;
2. 每年产生150吨堆肥产品,其中20吨用于机场绿化,完全取代原每年使用的5吨复合肥,另外130吨外销,每年增加收益18.5万元,实现生物质废弃物资源化利用;
3. 堆肥产物可提高土壤孔隙度和有机质含量,具有渗水、蓄水、净水等功能,可有效降低降雨初期路面径流与污染负荷,减少太湖氮磷及重金属输入;
4. 2025年8月15日全国生态日开展“厨余新生”主题科普活动,吸引约150名机场职工参加,有效宣传了“节约粮食、垃圾分类、资源循环”环保理念。
Project Highlights
项目亮点
1. The project is constructed at the original site of the group building construction department, without any new permanent facilities added.
2. The project forms an ecological closed loop of "waste - compost - plants" within the airport area.
3. The project has been selected for the list of the city's new round of Taihu Lake comprehensive management projects in 2025, and in the four-star "Dual-Carbon Airport" evaluation, the evaluation team showcase this project as a highlight.
1. 项目在原集团楼建设项目部原址建设,无新增永久性设施;
2. 项目在机场范围内形成“废弃物—堆肥—植物”的生态闭环;
3. 项目入选2025年全市新一轮太湖综合治理工程项目清单,并在四星级“双碳机场”评审中,评审组将本项目作为亮点展示。
Project Implementation
项目实施
In September 2021, the Jiangsu Provincial Development and Reform Commission issued the "Jiangsu Province '14th Five-Year' Circular Economy Development Plan", proposing to strengthen the resource utilization of low-value waste in cities and promote the coordinated disposal of low-value organic waste such as kitchen waste, garden waste, and sewage plant sludge. In April 2024, the Pollution Prevention and Control Office of Wuxi City issued the "Implementation Plan for the Construction of 'Waste-free Cells' in Wuxi in 2024", proposing to encourage Wuxi Shuofang Airport to refer to the "Implementation Plan" and other regional experiences to explore the construction pilot of a "Waste-free Airport". Based on policy support, Wuxi Airport jointly conducted relevant research with the environmental geotechnical engineering team of Southeast University.
2021年9月,江苏省发改委印发《江苏省“十四五”循环经济发展规划》,提出要加强城市低值废弃物资源化利用,推进厨余垃圾、园林废弃物、污水厂污泥等低值有机废物的统筹协同处置。2024年4月,无锡市污防攻坚办印发《无锡市2024年“无废细胞”建设实施方案》,提出鼓励无锡硕放机场参照《实施方案》和其他地区经验,探索“无废机场”建设试点工作。基于政策支持,无锡机场联合东南大学环境岩土工程团队开展相关研究。
The project implementation includes investigations of the generation of airport biomass waste, planning of composting sites, processing and installation of composting facilities, on-site collaborative composting, processing and reuse of compost products, etc. Firstly, through surveys of the airport terminal and the generation quantity and classification situation of kitchen waste in the staff canteen. Due to the low rate of separation of food waste,the Airport Group forcibly promoted the garbage classification work, eliminating non-biodegradable plastic bags, plastic bottles, etc. Based on the quantity of kitchen waste, the project's disposal scale and the quantity and specifications of main equipment were designed. The project used 9 three-box composting boxes. The composting boxes were made of steel structure frames and plastic wood board facades, with dimensions of 3.6m x 1.2m x 1.2m. Each three-box composting box had a volume of 5.18 m3, which could accommodate approximately 4.15 tons of kitchen waste and green waste. In addition, the project purchased kitchen waste processors for solid-liquid separation and crushing of kitchen waste, with the moisture content of the pre-treated kitchen waste being approximately 80% and the particle size less than 2 cm. A crusher was purchased to crush the green waste to below 5 cm, accelerating the decomposition process. The composting used a "sandwich-like" pile structure, with kitchen waste and green waste layered and spread evenly until the pile was full. Two three-box composting boxes formed one group, with a total of 6 compartments. Each compartment was laid with one layer of kitchen waste and one layer of green waste every day. The composting process used temperature and moisture sensors placed at the center of the pile to monitor the temperature and moisture of the pile in real time and continuously. If the pile temperature rose slowly, the material ratio was adjusted in time; if the pile remained at a high temperature (>70℃), the pile was turned over. When the pile temperature dropped to room temperature, the compost could be discharged. The entire composting cycle lasted approximately 40 days, with the high-temperature stage (>55℃) lasting about 21 days. After discharge, the compost products were dried, crushed, granulated,  and tested to form usable and saleable compost products.
项目实施包括机场生物质废弃物产生情况调查、堆肥场地规划、堆肥设施加工与安装、就地协同堆肥、堆肥产品加工与再利用等环节。首先通过调研机场候机楼、职工食堂厨余垃圾产生数量、垃圾分类情况。针对餐厨垃圾分出率不高的情况,机场集团强制推进垃圾分类工作,剔除不可堆肥塑料袋、塑料瓶等。基于厨余垃圾的数量设计项目处置规模和主要设备的数量和规格,项目使用三箱式堆肥箱9个。堆肥箱采用钢结构框架和塑木板立面制作而成,长宽高分别是3.6m、1.2 m、1.2 m,每个三箱式堆肥箱的体积为5.18 m3,可容纳约4.15 t厨余垃圾、绿化废弃物。此外,项目选购厨余垃圾处理器用于厨余垃圾的固液分离、破碎,经预处理后厨余垃圾的含水率约为80%,粒径小于2 cm。选购破碎机将绿化废弃物破碎至5cm以下,加快腐熟。堆肥采用“类三明治”的堆体结构,厨余垃圾、绿化废弃物分层投料、平铺,直至堆满。每两个三箱式堆肥箱为一组,共6个格子,每天每个格子平铺一层厨余垃圾和一层绿化废弃物。堆肥过程采用温度-水分传感器置于堆体中心位置实时、持续监测堆体温度、水分。若堆体升温缓慢,及时调整物料配比;若堆体持续高温(>70℃),及时对堆体进行翻堆。堆体温度降低至室温即可出料,整个堆肥周期约为40 天,其中高温阶段(>55℃)约为21 天。出料后,堆肥产物经晾晒、粉碎、造粒和检测后形成可使用和销售的堆肥产品。
Before the project implementation, the airport's kitchen waste and green waste were transported to a biomass power plant for incineration and power generation, with long transportation distances and high disposal costs. In addition, the organic matter content of kitchen waste and green waste is high, and they are rich in nitrogen, phosphorus, and potassium, etc., making incineration a waste of them. After the project implementation, the airport's generated kitchen waste and green waste can be composted on-site every day, with an annual production of 150 tons of compost products. 20 tons of the compost products are used to replace fertilizers to improve the airport's green soil, without the need for external disposal, reducing processing costs and achieving waste resource utilization. At the same time, based on the project results, science popularization and education activities were carried out to widely promote the environmental protection concepts of "saving food, garbage classification, and resource recycling", which had good social, economic, and environmental benefits.
项目实施前,机场厨余垃圾、绿化废弃物委托外运至生物质电厂进行焚烧发电,运输距离长、处置成本高。此外,厨余垃圾、绿化废弃物有机质含量高、富含氮磷钾等营养元素,焚烧是对其的浪费。项目实施后,每天可将机场产生的厨余垃圾和绿化废弃物就地堆肥处置,年产堆肥产品150 t,其中20 t用于替代化肥改良机场绿化土壤,无需外运处置,降低处理成本、实现废弃物资源化利用。同时,依托项目成果,开展科普教育活动,广泛宣“节约粮食、垃圾分类、资源循环”环保理念,具有良好的社会、经济、环境效益。
Project Impact & Sustainability
项目影响力、可推广性与可持续性
1. Innovation in Waste Disposal Model: To address the issues of high disposal costs and low resource utilization rate for urban domestic waste, an on-site co-composting model for kitchen and green waste was proposed. This model enables the conversion of waste into resources within a small space, reducing disposal costs and improving resource utilization. The compost products can be used for soil improvement or sold externally, supporting the sustainable operation of the project.
2. Innovation in Common Key Technologies: A "sandwich-like" compost structure for kitchen waste and green waste was proposed to prevent the generation of leachate and odors, and a real-time monitoring and control system for temperature and humidity was integrated to achieve information-based management.
3. Promotion of Composting Technology in the Transportation Field: The project promoted the application of this composting technology in transportation scenarios such as airports, high-speed railway stations, passenger stations, and service areas through new media publicity, patent paper submission, and industry conferences, in order to enhance waste treatment efficiency and reduce carbon emissions.
1. 废弃物处置模式创新: 针对城市生活垃圾处理成本高、资源化率低的问题,提出餐厨与绿化废弃物就地协同堆肥模式,实现在小空间内将废弃物转化为资源,降低处理成本并提高资源利用率。堆肥产品可用于土壤改良或外销,支撑项目可持续运营。
2. 共性关键技术创新: 提出餐厨垃圾、绿化废弃物“类三明治”式堆体结构,避免渗滤液和异味的产生,并集成温湿度实时监测与调控系统,实现信息化管理。
3. 推动堆肥技术在交通运输领域的应用: 项目通过新媒体宣传、专利论文申报及行业会议推广,积极推动该堆肥技术在机场、高铁站、客运站、服务区等交通运输场景的应用,以提升垃圾处理效能、减少碳排放。
(Using AI translation)
(使用AI翻译)
                            零废弃学校建设之厨余垃圾篇
10-24 · 来源:中国浙江省宁波市鄞州第二实验中学 · 作者:中国浙江省宁波市鄞州第二实验中学
                            能源至净,生活至美,积极打造碳中和
10-24 · 来源:中国石化销售股份有限公司海南海口石油分公司 · 作者:中国石化销售股份有限公司海南海口石油分公司
                            无锡中瑞低碳生态城
10-23 · 来源:无锡中瑞低碳生态城 · 作者:无锡中瑞低碳生态城