The Lyuba Residential Community :Shanghai Habitat Museum
上海市绿八居民区生态宝藏——上海生境博物馆
2025-11-12
作者:上海市长宁区新泾镇绿八居民区

Project Overview

案例概述

In June 2023, in accordance with Xi Jinping's thought on ecological civilization, Changning District decided to build a "Habitat Museum" that integrates the essence of all habitat gardens in the district. Through the proposal of the whole-process people's democracy and expert evaluation, Xinjing Town, which has superior natural endowments, finally decided to build the first national habitat-themed "Shanghai Habitat Museum" around the Leyi Habitat Garden, which has won the "100+ Global Typical Cases of Biological Diversity" of the United Nations. The address is 4th Floor, No. 24, Lane 239, Xiehe Road, with an exhibition area of 600 square meters.

2023  6 月,长宁区遵照习近平生态文明思想,决定建设一座集全区各生境花园大成的 “生境博物馆。自然禀赋优越的新泾镇经过全过程人民民主的提案和专家评审,最终决定在荣获联合国 “全球生物多样性典型案例 100+” 的乐颐生境花园周边建设全国首家以生境为主题的 “上海生境博物馆,地址为协和路 239  24  4 楼,展陈面积 600 平米。

This project was approved by the Changning District Party Committee and the District Government, invested by the Xinjing Town Party Committee and the Town Government, and attracted well-known enterprises interested in the ESG cause to participate together. Professional units such as the Municipal and District Ecological and Environmental Bureau and the Shanghai Natural History Museum provided guidance. The Shanghai Habitat Museum was officially opened on May 22, 2024, and is divided into the Preface Hall, the Outer Exhibition Hall, the Inner Exhibition Hall, the Natural Bookstore, and the Habitat Lecture Hall.

该项目由长宁区委区政府立项,新泾镇党委政府投资,并吸引有志于 ESG 事业的知名企业共同参与,市、区生环局和上海自然博物馆等专业单位进行指导。上海生境博物馆于 2024  5  22 日正式揭幕,分为序厅、外展厅、内展厅、自然书屋和生境报告厅等区域。

In 2024, the Habitat Museum received more than 3,000 domestic and foreign guests. It also invited ecological and animal and plant experts to carry out 50 natural education courses such as "Habitat Classroom" and "Forest Academy" throughout the year in the Habitat Lecture Hall of the museum. The construction and activity results have been reported on CCTV eight times and by the mainstream domestic media, playing an excellent role in publicizing biodiversity and protecting the environment.

2024 年,生境博物馆接待了国内外宾客 3000 余人,还邀请生态和动植物专家在博物馆的生境报告厅全年开展生境课堂”“森林学院等自然教育课程 50 节。建设和活动成效曾先后八次荣登中央电视台,国内主流媒体均有报道,起到了极佳的宣传生物多样性、保护环境的效果。




Company/Organization Profile

机构简介

Shanghai Lyuba Residential Community is located in Xinjing Town, Changning District, adjacent to Hongqiao International Airport. It comprises 2,331 households across three types of housing: commercial housing, relocation housing, and public rental housing, with a population of 6,500 residents. The green coverage rate reaches over 38%, and two of Shanghai's most beautiful rivers, Zhoujiabang and Nanyupu, connect the three natural communities under its jurisdiction.

上海市绿八居民区位于长宁区新泾镇,毗邻虹桥国际机场,辖有商品房、动迁房、公租房等三种类型 2331 户居民,辖区人口 6500 人,绿化覆盖率达到 38% 以上,周家浜和南渔浦两条上海市最美河道将所辖的三个自然小区串联起来。


Project Outcome

项目成果

1. Throughout 2024, the Habitat Museum officially received 165 batches of over 3,000 guests from 24 provinces, municipalities, and autonomous regions across China, Hong Kong and Taiwan regions, as well as representatives from the United Nations Development Programme, the United Nations Children's Fund, and the World Health Organization.

2. The museum invited experts in ecology, flora, and fauna to hold 50 sessions of nature education activities, including "Habitat Classroom" and "Forest Academy", in its Habitat Lecture Hall throughout the year.

3. The museum has been featured on China Central Television (CCTV) eight times and covered by major domestic media outlets.

4. It has turned into a "suburban park" right at the doorstep of local residents, enabling nearby citizens to experience popular science, learn about ecology, and get close to nature without traveling far.

12024 全年,生境博物馆官方接待了全国 24 个省市区、港台地区,以及联合国开发计划署、联合国儿童基金会、世界卫生组织等国内外宾客 165 批次 3000 余人。

2、邀请生态和动植物专家在博物馆的生境报告厅全年开展生境课堂”“森林学院等自然教育 50 节课。

3、曾先后八次荣登中央电视台,国内主流媒体均有报道。

4、实现老百姓家门口的郊野公园,让周边市民不用远足就能在家门口体验科普,学习生态、亲近自然。


Project Highlights

项目亮点

Lyuba Community leverages its existing ecological advantages: the Leyi Living Habitat Garden, which has been completed and recognized as one of the "100+ Global Typical Cases of Biodiversity" by the United Nations; and the community's rivers, which, after a decade of management, have been named Shanghai's Most Beautiful Rivers and Best Managed Rivers. Based on these strengths, the community has established the Shanghai Living Habitat Museum, which is rooted in the community, radiates to surrounding areas, serves citizens, and provides popular science education to schools. Additionally, the community utilizes an ecological public welfare volunteer team to operate the Lyuba Biodiversity Experience Center formed by these elements, making it an ecological treasure within the community.

绿八社区利用既有建成并荣膺联合国生物多样性全球典型案例 100+” 的乐颐生境花园,以及小区内历经十年治理成为上海市最美河道、最佳治理河道的生态优势,在此基础上构建立足社区、辐射周边、服务市民、科普校园的上海生境博物馆,并运用生态公益志愿者团队运营由此构成的绿八生物多样性体验中心,成为社区中的生态宝藏。


Project Implementation

项目实施

To further enhance community governance capacity and ecological experience functions, under the guidance of professional authorities and experts from the Shanghai Municipal and Changning District Bureaus of Ecology and Environment, as well as Shanghai Natural History Museum, Shanghai Zoo, Shanghai Botanical Garden, etc., Xinjing Town has established China's first habitat-themed "Shanghai Living Habitat Museum".

为了进一步提升社区治理能力和生态体验功能,在上海市、长宁区生态环境局和上海自然博物馆、上海动物园、上海植物园等专业部门和专家的指导下,新泾镇建立了全国首家以生境为主题的 “上海生境博物馆

Covering an area of 600 square meters, this venue integrates habitat, museum, community and education functions, and is one of Shanghai's three major biodiversity experience centers for ecological research, nature popular science and benefit-sharing among the public. It houses over 1,200 specimens of various animals and plants, as well as nearly 100 species of live exhibits.

Composed of a preface hall, external exhibition hall, internal exhibition hall, habitat classroom and nature study room, the museum is divided into sections for insects, fish, birds, mammals, reptiles, amphibians and plants. With Shanghai's native animals, plants and their habitats as the main exhibition objects, it adopts the integrated technology of sound, light and electricity to bring an immersive experience to visitors.

这座占地 600 平方米的场馆,集生境、博物、社区、教育于一体,是生态研习、自然科普、惠民共享的上海三大生物多样性体验中心之一;拥有 1200 余件各类动植物标本和近百种活体展示物种。生境博物馆由序厅、外展厅、内展厅、生境课堂、自然书屋等组成,分为昆虫、鱼类、鸟类、兽类、爬行类、两栖类和植物等展区,主要以上海本土动、植物及其栖息地环境为主要展示对象,通过声光电一体化技术集成,为参观者带来沉浸式体验。

After a year of extensively collecting opinions through whole-process people's democracy and involving experts in the design, the museum was officially opened to the public on May 22, 2024 (International Day for Biological Diversity). As a key part of the Lyuba Biodiversity Experience Center, it joins hands with the Leyi Living Habitat Garden to provide high-quality experience and practice venues for Shanghai's native flora and fauna and nature education.

经过一年全过程人民民主广泛征集意见和专家参与设计,生境博物馆于 2024  5  22 日国际生物多样性日正式对公众开放,成为绿八生物多样性体验中心的重要组成部分,与乐颐生境花园一起,为上海本土动植物和自然教育提供了优质的体验和实践场所。

The exhibition hall not only meets the needs of daily popular science and communication, but also serves as an important venue for ecological education during holidays. It interacts with the Leyi Living Habitat Garden to provide nature experience and education services for students of all age groups from kindergartens to universities. Meanwhile, with the support of community residents and surrounding institutions, it carries out popular science education and nature education, making it an excellent all-round platform for understanding and participating in biodiversity conservation.

展示馆不仅满足日常科普和交流的需求,也成为节假日生态教育的重要场所。它与乐颐生境花园相互联动,为大中小学和幼儿园的全龄段学生提供自然体验和教育服务,同时借助社区居民和周边单位的力量,开展科普教育和自然教育,是一个全方位了解和参与生物多样性保护的上佳平台。

The Shanghai Living Habitat Museum adopts a model featuring government project approval, corporate sponsorship, public participation, and community-based operation, innovatively realizing the public welfare-oriented construction and operation & maintenance of the museum. It serves as a research and study base as well as a popular science venue for ecological and nature education for nearby educational institutions ranging from kindergartens to universities, including East China Normal University, Xinjing Middle School, Lüyuan Primary School, and the Foundation Kindergarten. From these institutions, ecological volunteers are selected to participate in the daily operation of the museum, undertaking tasks such as on-site interpretation, venue maintenance, and ecological tank maintenance.

上海生境博物馆采用政府立项、企业赞助、市民参与、社区运行的模式,创新性实现了博物馆公益性建设与运维。通过为周边的华师大、新泾中学、绿苑小学、基金会幼儿园等大中小幼学校提供生态和自然教育的研学基地、科普阵地,并从中选拔生态志愿者投入到生境博物馆的常态运行中,负责现场讲解、场地维护、生态缸饲养等工作。

In terms of subsequent fundraising for operation and maintenance, the museum has adopted a variety of approaches with positive results, including support from scientific research projects of the Shanghai Municipal Bureau of Ecology and Environment (Shanghai Biodiversity Experience Center System Construction), assistance from social organizations (Jiuduansha Public Welfare Foundation), and naming sponsorships from brand enterprises (Shanghai Rural Commercial Bank). For volunteer team management, the museum adopts a participation mechanism involving both the community (residents) and society (schools). Through professional training and voluntary services, it has built a dedicated group of individuals who understand ecology, explain ecology, and practice ecology, thus fostering a micro-environment for biodiversity protection.

在后续运维资金筹措上,生境博物馆采用了上海市生态局科研项目支持(上海生物多样性体验中心体系建设)、社会组织助力运维(九段沙公益基金会)、品牌企业冠名赞助(上海农商银行)等多种方式,取得积极成效。在志愿者队伍管理上,采用社区(居民)社会(学校)参与的办法,通过专业化培训、志愿化服务,打造出一支懂生态、讲生态、做生态的生物多样性保护队伍。


Project Impact & Sustainability

项目影响力、可推广性与可持续性

The establishment and operation of the Shanghai Living Habitat Museum is a crucial step for Shanghai Municipality and Changning District in building an ecological city. It not only provides the public with a new window to understand and appreciate Shanghai's native biodiversity, but also allows residents living in the metropolis to immerse themselves in a "nature classroom" right at their doorsteps, experiencing the perfect integration of nature and humanity, making it a classic case of harmonious coexistence between humans and nature in a modern megacity.

上海生境博物馆的建立和运行,是上海市和长宁区在建设生态之城过程中的重要一步,它不仅为公众提供了解和欣赏上海本土生物多样性的新窗口,还让身居大都市的居民朋友们在家门口就能沉浸到 “自然课堂” 中,体验自然与人文的珠联璧合,成为现代化大城市中人与自然和谐共生的经典案例。

The project has successively won: COP15 United Nations "100+ Global Typical Cases of Biodiversity"; National Age-Friendly Demonstration Community; "Top 10 Advanced Models of Community Environmental Protection Public Participation" by the Ministry of Ecology and Environment of China under the "Beautiful China, I am an Actor" campaign; Shanghai Green Community and other honors.

项目先后获得:COP15 联合国生物多样性全球典型案例 100+;全国老年友好型示范性社区;生态环境部美丽中国,我是行动者十大社区环保公众参与先进典型案例;上海市绿色社区等荣誉。 

 


(Using AI translation)

(使用AI翻译)